现代的政客或者政治家不易为,除了要卖力去秀之外,经常还要锻炼身体以便于应对其他不可预知的状态,比如说小布什就算是身手敏捷之辈,一个缩颈藏头就让过了飞鞋的攻击。说起来美国政治家大致是比较喜欢锻炼的,而意大利的总理贝卢斯科尼似乎在这方面就不算特别在意,直接就被某人打得鼻骨骨折、牙掉两颗。
说起来最近似乎针对政治家的暗杀之类的事情似乎有减少的趋势,倒未必是持反对意见的人更温柔,也未必是安保措施更得当——后一点尤其不可信,美国国宴都混进两位蹭饭的,其他更是无论——更可能是很多人可能觉得直接把某人干掉倒是成就了其一世的英名,而要是满脸是血的照片流传出去,大致就只能是笑柄了。
尤其让政治家们不爽的是,现代政治并非是远离民众就可以遥控的,想要取得支持就要走到田间地头上跟人家握手,还要面对很多没有经过挑选的听众,或许所有的刀枪确实不能带进会场,但天生的拳头总是不能收缴下来的。
不知道这些政治家仰或政客们是否怀念当年有皇帝、王爷以及贵族的时代,那时候真是他们的黄金时期,不但可以直接世袭,而且大概是可以不用表现得如此亲民的,最多在街上打着肃静、回避的牌子走上两次罢了。如果真有刺王杀驾的情况出现,得逞有可能就是改朝换代,没有得逞的话,他们就可以快意恩仇了,凌迟、诛九族、点天灯之类的把戏就会不断上演。
但他们应该也未必如此吧。真要是世袭的时代里,他们根本就没有办法有出头的那一天。今日叱咤风云的人物当中,或许有不少人凭借了前辈的余荫,但至少黑人已经成为了曾经是种族歧视、种族隔离重灾区的美国的总统,也正是这种有可能挨上一拳、脸上印个鞋印的制度,保障了更多人本来就应得的利益,政客以及政治家们也是其中的获益者。
或许我们可以这么说:只有政治家们可能挨上一拳的地方,才是一个现代的国家,我想温总理会同意这个说法的,因为他也遭到过同样的待遇。正是:亲民政治不可忘,哪怕面前有刀枪,保镖身后常挥手,毕竟难掩心内慌。
